Le titre est totalement incompréhensible pour qui n'est ni anglophone, ni habitué au jargon des comics !
Je résumerai donc de la manière suivante : Il s'agit d'un step by st... Oups ! D'un étape par étape de la réalisation d'une double-page pleine d'action telles que les comics nous en offrent. la fameuse "Splash-page", tandis que "WIP" veut dire "Work In Progress", que je ne vous ferai pas l'insulte de traduire.
Savoir qu'il y a pile un an, le tome 2 de Fox-Boy sortait, me donne une double nostalgie : celle d'avoir vu mon "bébé" naître dans les librairies... et celle de constater comment il était accueilli par vous, ses premiers lecteurs.
Cette double-page (qui spoile moins - rassurez-vous - qu'elle témoigne du ton, plus "multivers" que le premier tome) résume bien ce que j'en retiens.
À l'heure où je termine un autre album, dans un tout autre genre (Ça va être cool aussi - vous verrez !), j'ai hâte de vite pouvoir vous annoncer s'il y aura bien un Fox-Boy tome 3 chez Delcourt Comics, ou ailleurs !
- Bon week-end à toutes et tous !
Crayonné (sur A3). Les couleurs, c'est pour m'aider à m'y retrouver sur différents plans. Je me focalise tour à tour sur une couleur, puis l'autre.
Le feutre est un début d'encrage très sommaire, histoire de préparer l'étape suivante : l'encrage à la tablette graphique.
Crayonné (sur A3). Les couleurs, c'est pour m'aider à m'y retrouver sur différents plans. Je me focalise tour à tour sur une couleur, puis l'autre.
Le feutre est un début d'encrage très sommaire, histoire de préparer l'étape suivante : l'encrage à la tablette graphique.
Encrage :
Et à nouveau la version finale, avec entre temps, ajout d'une unique petite bulle (toujours à part, sur calques, pour garder une souplesse de disposition) :
Cheers !
Kenavo !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Un blog sert à partager. Vous êtes chez vous.