Comme une Odeur de Diable... ... édition pour la POLOGNE !
Après l'édition allemande, j'ai la bonne surprise de voir cet album (publié en français chez EditionsMosquito - 2017), connaît une nouvelle traduction (par Marta Duda-Gryc) et un impeccable travail d'adaptation graphique.
Claude Seignolle (1917-2018), dont ses contes macabres sont des adaptations, a connu des CENTAINES d'adaptation de son vivant. Je suis heureux d'avoir contribué à en lui ajouter 2, en bandes dessinées, à titre posthume.
Cześć, moi przyjaciele z Warszawy : mogliście oglądać moje głupoty — teraz będziecie mogli je czytać.
2.jpg)
.jpg)




Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Un blog sert à partager. Vous êtes chez vous.